The Translatability of Hudhrami Women Proverbs into English among M.A Translation Students at Al-Rayan University Najla’a Abdulla Ateeg Bajubair*

Main Article Content

مجلة الأندلس مجلة الأندلس للعلوم الإنسانية و الاجتماعية

Abstract

The present study aimed to investigate the translatability of Hudhrami women proverbs into English among M.A translation students at Al-Ryan University. Further, the study sought to find out the translation difficulties and the strategies employed by students to translate the proverbs in question. The sample of the study consisted of 10 M.A. translation students enrolled in English & Translation Department at Al-Ryan University in the second semester 2021. The study instrument was a translation test constructed by the researcher. The test consisted of 20 Hudhrami women proverbs to be translated from Arabic into English by the study sample. The study findings revealed that  Hudhrami women proverbs are translatable with a varying degree of appropriateness. Moreover, students employed different types of translation strategies to tackle the translation of those proverbs which include: functional, ideational, and formal equivalents, considering the fact that the first and second types were the most used. Furthermore, few students failed to provide translation equivalents for some proverbs due to the fact that they could not understand the meanings of those proverbs in the source language. Besides, some proverbs are loaded with very cultural-specific connotations that could not be directly transferred into the target language. The study provided some recommendations at the end for translation students and future research.  


Key words: translatability, Hudhrami proverbs, Al-Ryan students.


 


 

Article Details

Section
المقالات

References

Alshammari, Jaber. (2016). Examining Nida’s translation theory in rendering Arabic

proverbs into English: a comparative analysis study. In Journal of Applied

linguistics and language Research 3(1), 1-14.

Assaqaf, Tareq. (2019). Techniques for interpreting English proverbs into Arabic. In

International Journal of Language and Literary Studies 1 (1), 73-80.

Bahameed, Adel. (2019). Nine practical formulas for translating proverbs. In

Turjuman 28 (1), 114-144.

Bardeanu ,Ligia (2008)."Difficulties and Strategies in The Translation of proverbs

(with illustration of the translation into English of proverbs from Dan Quixote )".

Retrieved from, Webtest .Overpedia / Bradeanu on 1st Feb.2021.

Bassnett, Susan.(1991).Translation Studies. London& New York: Routhedge.

Bekkai, Meriam (2010)." Influence of Culture on Arabic-English-Arabic Translation of Idioms and Proverbs :A Case Study. Mentouri University, Constantine .

Dweik, Badar and Thalji, Mohmmed. (2016). Strategies for Translating proverbs from English into Arabic. In Academic Research International 7 (2), 120-127.

Fahmi, Marwa. (2016). A cross-cultural study of some selected Arabic proverbs and

their English translation equivalents: A contrastive Approach. In International

Journal of Comparative Literature & Translation Studies. V. (4), No. 2

Farahani, Aliakbar and Ghasemi, Masoumeh(2012)." The Naturalness in Translation

of Idioms and Proverbs: The Case of a Persian Translation of Pinocchio". In

Journal of Language and Translation, Volum3,No.1(pp.17-22).

Farghal and Shunnaq, A. (1999): Translation with Reference to English & Arabic: A practical Guide. Irbid: Dar Al-Hilal for Translation.

Ghazala, Hassan. (2008). Translation as Problems and Solution: A Textbook for

University Students and Trainee Translators. Beirut: Dar El-ilm Lilmalayin.

Hornby, A. (1995). Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English.

Oxford: Oxford University Press.

Mollanazar, H. (2002). Principles and Methodology of translation. Tehran: SAMT.

Shehab, Ekrema and Daragmeh, Abdelkarim. (2014). A context-based approach to

proverb translation: the case of Arabic into English translation. In Translation

Review. 90 (1), 51-68.

Peter, Newmark. (1988). A Textbook of Translation. Oxford: Pergamon Press

Most read articles by the same author(s)

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>