استراتيجيات الطلب باللغة الإنجليزية واللهجة اليمنية دراسة تحليلية مقارنة Requesting strategies in English and Yemeni Arabic dialect A pragmatic contrastive analysis Mohammed Hasan Ahmed ALFattah* ملخص البحث: تهدف هذه الدراسة الاستقصائية عبر الثقافات إلى التعرف على أساليب تقديم الطلب كما يؤديها الناطقون باللغة الإنجليزية والمتحدثون باللهجة العربية اليمنية مع التركيز على استراتيجيات التهذيب اللغوي حسب نموذج بلم كولكا (1989). تسعى هذه الدراسة إلى إجراء دراسة تحليلية مقارنة لأساليب تقديم الطلب واستراتيجيات التهذيب اللغوي في اللغتين العربية والإنجليزية والتعرف على طبيعة هذه الاستراتيجيات في ضوء نظرية براون وليفنسون (1987). تعتمد هذه الدراسة على تحليل إجابات 330 من متحدثي اللهجة العربية في اليمن وكذا 20 من الناطقين باللغة الإنجليزية في دول مختلفة، تم جمع البيانات خلال امتحان لمواقف حوارية أعطي لعينة الدراسة باللغتين العربية والإنجليزية. تم تحليل 1400 استجابة كلا على حدة لمعرفة نوع الطلب والاستراتيجية المستخدمة. استخدم الباحث الطريقة الوصفية لإجراء الدراسة الحالية. و قد كشفت النتائج أن اليمنيين الناطقين بالعربية يستخدمون استراتيجيات الطلب التقليدي المباشر والميل إلى استخدام استراتيجيات الطلب المشتق من الفعل مصحوبا بإشارات التهذيب اللغوي بينما يفضل الناطقون باللغة الإنجليزية استراتيجيات الحوار غير المباشر حيث ظهر ذلك في إجاباتهم بصورة إحصائية عالية. الكلمات المفتاحية: استراتيجيات الطلب، اللغة الإنجليزية، اللهجة العربية اليمنية Abstract This cross-cultural investigation aims to identify the ways in which English and Yemeni Arab speakers realize requests with special reference to politeness strategies as patterned by Blum-Kulka (1989). The main objective of this study is to make a pragmatic contrastive analysis of the strategies of requests and politeness phenomenon in the production of request speech act by Yemeni and English native speakers. It also attempts to explore and identify the nature of politeness strategies in both English and Yemeni dialect focusing on the request speech act as a measuring tool in the light of Brown and Levinsons theory (1987). It is based on the analysis of the elicited responses of 330 Yemeni Arab subjects and 20 native speakers of English. The data were collected by a Discourse Completion Test (DCT) based on that of Blum-Kulka (1982). The data corpus was obtained with 1400 requestive speech acts and each of the valid responses was analyzed separately to identify the type of strategy used. .Descriptive data such as frequencies, percentages and means were given. The prime findings of the study revealed that Yemeni Arab speakers intend to use the conventional direct strategies with constant tendency to use mood derivable request strategy accompanying with politeness markers; whereas, the native speakers of English favor the conventional indirect strategies at a high significant statistical level. Keywords: Requesting strategies; native speakers of English; Yemeni Arab speakers. جامعة الأندلس للعلوم والتقنية مجلات الاندلس من افضل المجلات العلمية لنشر الابحاث الرصينة بما يتوافق مع شروط اسكوبس وقواعد البيانات العالمية مجلة علمية منذو عشرين سنة حاصلة على معامل تاثير ارسيف وكروسرف وهي من ارخص المجلات العلمية رؤيتها تشجيع الباحثين على نشر الابحاث وتعزيز المجال البحثي بالعاصمة صنعاء لدها مجلة علمية للعلوم الانسانية والاجتماعية ومجلة علمية للعلوم التطبيقية وقد تم نشر اكثر من 80 عدد مايقارب 600 بحث - مجلة الأندلس للبحوث مجلة علمية محكمة ابحاث علمية صنعاء افضل مجلة علمية مجلة الاندلس للعلوم الانسانية والتطبيقية مجلة علوم انسانية مجلة للعلوم التطبيقية جامعة الاندلس افضل مجلة علمة لنشر ابحاث الباحثين والحصول على DOI مجلة معتمدة دوليا مجلة جامعة الاندلس الجمهورية اليمنية مجلة الأندلس للبحوث

استراتيجيات الطلب باللغة الإنجليزية واللهجة اليمنية دراسة تحليلية مقارنة Requesting strategies in English and Yemeni Arabic dialect A pragmatic contrastive analysis Mohammed Hasan Ahmed ALFattah* ملخص البحث: تهدف هذه الدراسة الاستقصائية عبر الثقافات إلى التعرف على أساليب تقديم الطلب كما يؤديها الناطقون باللغة الإنجليزية والمتحدثون باللهجة العربية اليمنية مع التركيز على استراتيجيات التهذيب اللغوي حسب نموذج بلم كولكا (1989). تسعى هذه الدراسة إلى إجراء دراسة تحليلية مقارنة لأساليب تقديم الطلب واستراتيجيات التهذيب اللغوي في اللغتين العربية والإنجليزية والتعرف على طبيعة هذه الاستراتيجيات في ضوء نظرية براون وليفنسون (1987). تعتمد هذه الدراسة على تحليل إجابات 330 من متحدثي اللهجة العربية في اليمن وكذا 20 من الناطقين باللغة الإنجليزية في دول مختلفة، تم جمع البيانات خلال امتحان لمواقف حوارية أعطي لعينة الدراسة باللغتين العربية والإنجليزية. تم تحليل 1400 استجابة كلا على حدة لمعرفة نوع الطلب والاستراتيجية المستخدمة. استخدم الباحث الطريقة الوصفية لإجراء الدراسة الحالية. و قد كشفت النتائج أن اليمنيين الناطقين بالعربية يستخدمون استراتيجيات الطلب التقليدي المباشر والميل إلى استخدام استراتيجيات الطلب المشتق من الفعل مصحوبا بإشارات التهذيب اللغوي بينما يفضل الناطقون باللغة الإنجليزية استراتيجيات الحوار غير المباشر حيث ظهر ذلك في إجاباتهم بصورة إحصائية عالية. الكلمات المفتاحية: استراتيجيات الطلب، اللغة الإنجليزية، اللهجة العربية اليمنية Abstract This cross-cultural investigation aims to identify the ways in which English and Yemeni Arab speakers realize requests with special reference to politeness strategies as patterned by Blum-Kulka (1989). The main objective of this study is to make a pragmatic contrastive analysis of the strategies of requests and politeness phenomenon in the production of request speech act by Yemeni and English native speakers. It also attempts to explore and identify the nature of politeness strategies in both English and Yemeni dialect focusing on the request speech act as a measuring tool in the light of Brown and Levinsons theory (1987). It is based on the analysis of the elicited responses of 330 Yemeni Arab subjects and 20 native speakers of English. The data were collected by a Discourse Completion Test (DCT) based on that of Blum-Kulka (1982). The data corpus was obtained with 1400 requestive speech acts and each of the valid responses was analyzed separately to identify the type of strategy used. .Descriptive data such as frequencies, percentages and means were given. The prime findings of the study revealed that Yemeni Arab speakers intend to use the conventional direct strategies with constant tendency to use mood derivable request strategy accompanying with politeness markers; whereas, the native speakers of English favor the conventional indirect strategies at a high significant statistical level. Keywords: Requesting strategies; native speakers of English; Yemeni Arab speakers.

استراتيجيات الطلب باللغة الإنجليزية واللهجة اليمنية دراسة تحليلية مقارنة Requesting strategies in English and Yemeni Arabic dialect A pragmatic contrastive analysis Mohammed Hasan Ahmed ALFattah* ملخص البحث: تهدف هذه الدراسة الاستقصائية عبر الثقافات إلى التعرف على أساليب تقديم الطلب كما يؤديها الناطقون باللغة الإنجليزية والمتحدثون باللهجة العربية اليمنية مع التركيز على استراتيجيات التهذيب اللغوي حسب نموذج بلم كولكا (1989). تسعى هذه الدراسة إلى إجراء دراسة تحليلية مقارنة لأساليب تقديم الطلب واستراتيجيات التهذيب اللغوي في اللغتين العربية والإنجليزية والتعرف على طبيعة هذه الاستراتيجيات في ضوء نظرية براون وليفنسون (1987). تعتمد هذه الدراسة على تحليل إجابات 330 من متحدثي اللهجة العربية في اليمن وكذا 20 من الناطقين باللغة الإنجليزية في دول مختلفة، تم جمع البيانات خلال امتحان لمواقف حوارية أعطي لعينة الدراسة باللغتين العربية والإنجليزية. تم تحليل 1400 استجابة كلا على حدة لمعرفة نوع الطلب والاستراتيجية المستخدمة. استخدم الباحث الطريقة الوصفية لإجراء الدراسة الحالية. و قد كشفت النتائج أن اليمنيين الناطقين بالعربية يستخدمون استراتيجيات الطلب التقليدي المباشر والميل إلى استخدام استراتيجيات الطلب المشتق من الفعل مصحوبا بإشارات التهذيب اللغوي بينما يفضل الناطقون باللغة الإنجليزية استراتيجيات الحوار غير المباشر حيث ظهر ذلك في إجاباتهم بصورة إحصائية عالية. الكلمات المفتاحية: استراتيجيات الطلب، اللغة الإنجليزية، اللهجة العربية اليمنية Abstract This cross-cultural investigation aims to identify the ways in which English and Yemeni Arab speakers realize requests with special reference to politeness strategies as patterned by Blum-Kulka (1989). The main objective of this study is to make a pragmatic contrastive analysis of the strategies of requests and politeness phenomenon in the production of request speech act by Yemeni and English native speakers. It also attempts to explore and identify the nature of politeness strategies in both English and Yemeni dialect focusing on the request speech act as a measuring tool in the light of Brown and Levinsons theory (1987). It is based on the analysis of the elicited responses of 330 Yemeni Arab subjects and 20 native speakers of English. The data were collected by a Discourse Completion Test (DCT) based on that of Blum-Kulka (1982). The data corpus was obtained with 1400 requestive speech acts and each of the valid responses was analyzed separately to identify the type of strategy used. .Descriptive data such as frequencies, percentages and means were given. The prime findings of the study revealed that Yemeni Arab speakers intend to use the conventional direct strategies with constant tendency to use mood derivable request strategy accompanying with politeness markers; whereas, the native speakers of English favor the conventional indirect strategies at a high significant statistical level. Keywords: Requesting strategies; native speakers of English; Yemeni Arab speakers.

البحث العلمي ابحاث المجلة | الابحاث المنشورة

اسم الباحث     :    Mohammed Hasan Ahmed ALFattah*
DOI     :    https://aif-doi.org/AJHSS/118706
ملخص البحث     :    ملخص البحث: تهدف هذه الدراسة الاستقصائية عبر الثقافات إلى التعرف على أساليب تقديم الطلب كما يؤديها الناطقون باللغة الإنجليزية والمتحدثون باللهجة العربية اليمنية مع التركيز على استراتيجيات التهذيب اللغوي حسب نموذج بلم كولكا (1989). تسعى هذه الدراسة إلى إجراء دراسة تحليلية مقارنة لأساليب تقديم الطلب واستراتيجيات التهذيب اللغوي في اللغتين العربية والإنجليزية والتعرف على طبيعة هذه الاستراتيجيات في ضوء نظرية براون وليفنسون (1987). تعتمد هذه الدراسة على تحليل إجابات 330 من متحدثي اللهجة العربية في اليمن وكذا 20 من الناطقين باللغة الإنجليزية في دول مختلفة، تم جمع البيانات خلال امتحان لمواقف حوارية أعطي لعينة الدراسة باللغتين العربية والإنجليزية. تم تحليل 1400 استجابة كلا على حدة لمعرفة نوع الطلب والاستراتيجية المستخدمة. استخدم الباحث الطريقة الوصفية لإجراء الدراسة الحالية. و قد كشفت النتائج أن اليمنيين الناطقين بالعربية يستخدمون استراتيجيات الطلب التقليدي المباشر والميل إلى استخدام استراتيجيات الطلب المشتق من الفعل مصحوبا بإشارات التهذيب اللغوي بينما يفضل الناطقون باللغة الإنجليزية استراتيجيات الحوار غير المباشر حيث ظهر ذلك في إجاباتهم بصورة إحصائية عالية. الكلمات المفتاحية: استراتيجيات الطلب، اللغة الإنجليزية، اللهجة العربية اليمنية
Abstract This cross-cultural investigation aims to identify the ways in which English and Yemeni Arab speakers realize requests with special reference to politeness strategies as patterned by Blum-Kulka (1989). The main objective of this study is to make a pragmatic contrastive analysis of the strategies of requests and politeness phenomenon in the production of request speech act by Yemeni and English native speakers. It also attempts to explore and identify the nature of politeness strategies in both English and Yemeni dialect focusing on the request speech act as a measuring tool in the light of Brown and Levinson's theory (1987). It is based on the analysis of the elicited responses of 330 Yemeni Arab subjects and 20 native speakers of English. The data were collected by a Discourse Completion Test (DCT) based on that of Blum-Kulka (1982). The data corpus was obtained with 1400 requestive speech acts and each of the valid responses was analyzed separately to identify the type of strategy used. .Descriptive data such as frequencies, percentages and means were given. The prime findings of the study revealed that Yemeni Arab speakers intend to use the conventional direct strategies with constant tendency to use mood derivable request strategy accompanying with politeness markers; whereas, the native speakers of English favor the conventional indirect strategies at a high significant statistical level. Keywords: Requesting strategies; native speakers of English; Yemeni Arab speakers. رجوع       تحميل البحث